„Frohe Weihnachtstage, „Ein besinnliches Fest“, oder auch „Fröhliche Weihnachten“, so heißt es bei uns zu Weihnachten. Aber wie wünscht man sich im restlichen Europa ein frohes Fest? Und wie wird dieser Wunsch ausgesprochen?
von Martina Jansen
Albanien und Kosovo: Gëzuar Krishtlindjet (Guh-zoo-ar Krisht-lind-yet)
Armenien: Շնորհավոր Սուրբ Ծնունդ (Shnorhavor Soorb Ts’nunt)
Aserbaidschan: Milad bayramınız mübarək (Milad bay-ra-mı-nız mü-ba-räk)
Belarus: З Калядамі (Ka-lya-da-mi)
Bosnien, Kroatien und Serbien: Sretan Božić (Sre-tan Bohzhitch – das ž wie in Vision)
Bulgarien: Vesela Koleda (Ve-se-la Ko-le-da)
Dänemark: Glædelig jul (Glä-the-li jul – dänisches d weich, fast wie engl. “th”)
Großbritannien: Merry Christmas (Me-rry Kris-məs)
Estland: Häid jõule (jõu wie jöu)
Finnland: Hyvää joulua (Hü-vää Yo-lu-a)
Frankreich: Joyeux Noël (Schwa-Yö No-ell)
Georgien: შობის შობა! (Shobis Shoba)
Griechenland: Kalá Christoúgenna (Ka-la Chri-stu-yenna – ch wie deutsches „ch“ in Buch)
Niederlande: Vrolijk kerstfeest (Fro-lijk Kerst-feest)
Irland: Nollaig Shona (Nol-lig Ho-na – sh wie weiches „h“)
Island: Gleðileg jól (Gle-the-lehg yohl – ð wie engl. „th“ in this)
Italien und San Marino: Buon Natale (Bwon Na-ta-le)
Lettland: Priecīgus Ziemassvētkus (Prie-zi-gus Zie-ma-sväht-kus)
Litauen: Linksmų Kalėdų (Links-Moo Ka-leh-doo)
Luxemburg: Schéi Chrëschtdeeg (Schei Chresch-deehg – ch ähnlich wie deutsches „ch“)
Malta: Il-Milied it-Tajjeb (Il-Mi-lied it-Taj-yeb)
Norwegen und Schweden: God Jul (Gud Jul – u lang: guu-d yüü-l)
Österreich und Lichtenstein: Frohe Weihnachten
Polen: Wesołych Świąt (Ve-so-wih SchfyontS – ś weich, wie „schfj“)
Portugal: Feliz natal (Fe-lisch Na-tal)
Rumänien: Crăciun fericit (Krə-tschun fe-ri-chit – ă wie kurzes „ö/ə“)
Russland: S Rozhdestvom (S Rosh-de-stvom)
Schweiz: Schöni Wiehnachte (Schö-ni Vee-nakh-te)
Slowakei: Veselé Vianoce (Ve-se-le Vya-no-tse)
Slowenien: Vesel božič (Ve-sel Boh-zhitch)
Spanien und (auch Andorra): Feliz navidad (Fe-liz na-vi-dad – z wie weiches „s“)
Tschechei: Veselé Vánoce (Ve-se-le Va-no-tse)
Türkei: Mutlu Noeller (Mut-lu No-el-ler)
Ukraine: Веселого Різдва! (We-se-lo-ho Riz-dwa)
Ungarn: Boldog karácsonyt (Bol-dog ka-raa-tschon-t)
Vatikanstadt: Felicem Natalem Christi (Fe-li-kem Na-ta-lem Kris-ti)




























